In de wereld van bemiddeling bestaat een andere wereld.
Interculturele bemiddeling
De intercultureel bemiddelaar voert bemiddelingsactiviteiten uit tussen immigranten en de lokale samenleving, waarbij hij/zij beide partijen bevordert, ondersteunt en begeleidt.
- bij het wegnemen van culturele en taalkundige barrières;
- bij het bevorderen van een cultuur van gastvrijheid en sociaaleconomische integratie in het gebied;
- in de kennis van en de toepassing van de rechten en plichten die in Italië gelden, met name bij de toegang tot en het gebruik van openbare en particuliere diensten.
De interculturele bemiddelaar werkt samen met publieke en private organisaties en instellingen om de dienstverlening aan immigranten aan te passen. Hij of zij treedt op in alle situaties waarin communicatie- en/of begripsproblemen ontstaan tussen mensen van verschillende culturen, om misverstanden of potentiële conflicten als gevolg van verschillende culturele normen en waarden op te lossen.
De interculturele bemiddelaar kent de taalkundige en culturele codes van de betreffende migrantenpopulatie.
- De interculturele bemiddelaar en zijn werkterrein
- Gezondheidszorgsector
- Sociaal-educatieve en culturele sector
- Veiligheidssector
- Publieke administratiesector
- Bedrijfs- en zelfstandigensector
Kenmerken
Interculturele bemiddeling moet
- Schepper
In die zin dat een van de doelstellingen is om nieuwe banden te creëren tussen mensen of groepen die voorheen niet bestonden, banden die beide betrokken partijen ten goede komen.
- Renovator
Het gaat erom dat het de verbetering mogelijk maakt van de reeds bestaande banden tussen de partijen bij de mediation, banden die voordien waren verslechterd of verzwakt.
conflict.
- Preventief
Het gaat erom dat het anticipeert op en voorspelt dat er conflicten ontstaan tussen individuen of groepen. Weten waar het conflict zal ontstaan, is erg belangrijk voor een goede mediator.
- Genezing
Bemiddeling is elke vorm van interventie waarbij een bemiddelaar ingrijpt in een bestaand conflict en mensen en groepen helpt oplossingen te vinden en uitwegen uit het conflict te kiezen.
Wat doet het?
De taken van de interculturele bemiddelaar bestaan uit de volgende activiteiten:
- Analyse van de behoeften en middelen van de begunstigde van de bemiddeling.
- Informatie verzamelen over de aard van de behoeften
- Ontwikkeling van trajecten en interventieprogramma's voor toegang tot het zorgsysteem.
- relatieoriëntatie tussen immigranten en gebruikers/diensten
- Het verzorgen van trainingen/voorlichting over territoriale diensten en de bijbehorende procedures en regelgeving.
- Assistentie aan de servicemedewerker bij het coderen van het geuite verzoek.
- Het aanbieden van trainingen/informatieprogramma's ter ondersteuning van sociale integratie.
- De taal en de betekenis van communicatie in een vreemde taal begrijpen en interpreteren.
- Luisteren naar anderen en met hen communiceren.
- Identificeer en onderscheid eventuele problemen die voortkomen uit de persoonlijke situatie en een gebrekkige taalvaardigheid.
- Het decoderen en doorgeven van verbale en non-verbale communicatiecodes aan de partijen die bij het communicatieproces betrokken zijn.
- Geef inzicht in de communicatie- en relatiemethoden van verschillende culturen.
- Identificeer de obstakels die effectieve communicatie belemmeren.
- Interpreteer de behoeften en vereisten van de partijen.
- Erken de culturele, persoonlijke en professionele kenmerken van immigranten als waardevolle bronnen die in verschillende contexten kunnen worden benut.
- Het overdragen van kennis over de historisch-culturele en sociale realiteit van Italië en Europa aan de immigrant, en aan de Italiaan die van de immigrant.
- Leg de modellen en regels van openbare en particuliere nutsbedrijven uit.
- Immigranten bewust maken van hun rechten en plichten in relatie tot de sociale context waarin ze leven.
- Om de dienstverlener elementen van kennis over de cultuur die de immigrant drager is over te brengen.
- Vertaal de behoeften en middelen van het individu naar interventieprogramma's.


